Liebe Freundinnen und Freunde der Psychoanalytischen Bibliothek,

wir möchten Sie herzlich einladen zum zweiten Treffen der Lacan-Übersetzungswerkstatt
am Freitag dem 26. Juli von 14:30 bis 18:30 Uhr in der PsyBi.

Ja, jeder kann kommen. Auch Sie.
Französisch-Kenntnisse? Würden die Sache erleichtern ... ... ...

Unser Programm für den 26. Juli::
– Fortsetzung der Arbeit an Lacans Préface à l’édition anglaise du Séminaire XI” (1976) (Lacan, Autres écrits, Seuil 2001, S. 571-573)
— die letzten acht Sätze, ab „Je l’ai laissée à la disposition de ceux qui se risquent à témoigner au mieux de la vérité menteuse.“ (Autres écrits, S. 573, neunte Zeile)
— Den französischen Text gibt’s hier, den Entwurf der deutschen Übersetzung hier, gleich zwei englische Übersetzungen hier.
– Dann neu:: „Peut-être à Vincennes …“ (1975) (Autres écrits, S. 313-315, französisch im Internet hier)

Ein bisschen mehr über das Projekt Übersetzungswerkstatt erfahren Sie hier.

À bientôt !
Rolf Nemitz


+++++++++++++++++++++++++++

Psychoanalytische Bibliothek Berlin – Ort für Forschung und Praxis nach Freud und Lacan e.V.
Hardenbergstraße 9, 10623 Berlin
psybi-berlin.de
facebook.com/psybiberlin

Sie können diesen Newsletter jederzeit abbestellen, indem Sie hier klicken.
MailPoet